Préparation à l’agrégation d’espagnol (concours externe et interne)

Informations / Contacts

     “Enseñar no es sólo transferir conocimientos, sino crear las posibilidades para su propia producción o construcción.

      Paulo Freire


Le DEHLAM (Département d’Études Hispaniques et Latino-Américaines) d’Aix-Marseille Université (Aix-en Provence) prépare aux 2 concours nationaux, agrégation externe et interne. Il réunit des enseignants-chercheurs chevronnés (agrégés, normaliens), ayant l’expérience des jurys de concours, spécialistes des différents domaines qu’exigent les programmes (histoire, littérature, langue-linguistique, iconographie), qu’il s’agisse du champ péninsulaire ou latino-américain.


Pourquoi préparer l’agrégation à Aix Marseille Université ?

Le Département d’Études Hispaniques et Latino Américaines (DEHLAM) offre pour l’année 2021/2022 un projet innovant : la possibilité de préparer le concours de l’agrégation externe d’espagnol en présentiel ou à distance, dans le cadre d’un groupe de travail destiné à créer une synergie entre tous les inscrits (en présentiel et en distanciel), supervisée par l’équipe pédagogique. Cette formation s’ouvre de la sorte à tous ceux qui ne peuvent pas se rendre sur le campus ou qui souhaitent combiner leur préparation à distance avec une autre activité, voire préparer depuis l’étranger.


Organisation des cours

Les étudiants inscrits à la préparation à distance pourront suivre en mode asynchrone les cours dispensés en présentiel, cours enregistrés en visioconférence et déposés sur la plateforme AMUpod. Ils auront la possibilité d’entrer en contact avec les enseignants préparateurs afin de bénéficier d’un accompagnement personnalisé. Cet accompagnement, se fera par zoom et s’effectuera selon des créneaux horaires prédéfinis. 

De plus, les inscrits en distanciel pourront entrer en contact avec les candidats qui suivent la préparation en présentiel à Aix-en-Provence afin d’organiser un travail commun et de partager des documents sur un espace collaboratif. Comme les candidats en présentiel, les inscrits entièrement à distance participeront aux deux concours blancs (organisés en décembre et en février, alors qu’actuellement, dans la plupart des centres de préparation, il n’y a qu’un seul concours blanc), avec une correction de leurs copies et à l’issue des propositions de corrigés. Ils pourront également rendre des travaux préparés à la maison au long de la préparation (introduction, plans ou autre selon le choix de l’enseignant).

Volumes horaires et calendrier : La préparation de l’écrit s’étend de la mi-septembre à la fin février puis celle de l’oral (avec organisation de colles en conditions réelles de préparation et de passage) couvre la période qui va de la mi-mars jusqu’à fin mai.

  • 2h hebdomadaires pour la préparation de chaque question au programme
  • 2h hebdomadaires pour l’épreuve de traduction [thème / version] (puis 1h30 hebdomadaires à partir de janvier)
  • 2h hebdomadaires pour la linguistique
  • 2h hebdomadaires pour chacune des options (latin, catalan, portugais)

(Ces volumes horaires sont indicatifs et peuvent varier selon le nombre de questions au programme, le travail de mise en ligne, l’échange et l’interaction avec les étudiants.)

Programme 2022 :


Modalités d’inscription

Publics visés : Étudiants français ou hispanophones (ressortissants d’un pays de la zone UE), enseignants titulaires d’un CAPES, personnes en cours de reconversion professionnelle.

Diplôme requis : Niveau de recrutement : Bac + 5. Conditions d’accès : avoir déjà validé le MASTER 2 « Études romanes » (condition vérifiée à la date de la publication des résultats d’admissibilité) ou un master similaire, LLCER espagnol OU posséder les qualifications requises pour s’inscrire au concours (fonctionnaire titulaire dans un corps de personnels enseignants ou d’éducation classé dans la catégorie A).

Niveau de langue :  Niveau C2 CECR en espagnol et en français pour les candidats hispanophones.

Formation préalable :

Il est fortement recommandé d’avoir suivi un cursus d’études romanes spécialité études hispaniques ou « filología hispánica » ou « historia ».

Il est préférable d’avoir des compétences élémentaires préalables dans l’une des trois épreuves orales optionnelles : catalan, portugais, ou latin.

Conditions générales : Toutes les informations concernant les conditions d’inscription au concours, les modalités pratiques (calendrier, nature des épreuves, etc.) et les archives des sujets et des rapports du jury, sont disponibles sur le site internet du Ministère de l'Éducation Nationale, de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche : SIAC2

INSCRIPTIONS OBLIGATOIRES : 2 types d’inscriptions sont nécessaires pour préparer l’agrégation à AMU et pouvoir passer le concours :

  • d’une part, une inscription administrative pour la préparation au concours de l’agrégation auprès de la scolarité de l’université (Aix-Marseille).

    Les inscriptions ont lieu au bureau 1, à partir du 7 juillet en prenant rendez-vous en passant par le mail allsh-scol-llc-etudiants@univ-amu.fr.
    La responsable est Mme JOLLOIS : christine.jollois@univ-amu.fr.

    Les étudiants doivent justifier au moins d’un master 2 ou d’un diplôme reconnu comme équivalent pour s’inscrire. Ils doivent se présenter à la scolarité (bureau 7) munis des pièces justificatives suivantes :
    • La copie du diplôme de master 2 ou la dispense établie par la Commission Pédagogique
    • La copie recto verso de la pièce d’identité  
    • L’attestation de responsabilité civile
    • La copie de la carte vitale
    • Moyen de paiement (CB –à privilégier, chèque ou mandat cash)
    • La fiche de liaison à demander au service de la formation continue (allsh-fc@univ-amu.fr) ou certificat de scolarité 2020/2021

          À la rentrée prochaine 2021/22, l'inscription en septembre sera de 243 €.

Il n’est pas utile de se déplacer : il est possible de demander un dossier d'inscription par mail au bureau 1 de la scolarité : allsh-scol-llc-etudiants@univ-amu.fr

Tarif de la formation continue pour la préparation à l'agrégation externe : 1970 € (des demandes d'exonération peuvent être envisagées après étude de la situation sociale des candidats.)


La clé d’une préparation individuelle réussie : travailler dans une dynamique de groupe

Pour cette préparation particulièrement exigeante, qui suppose de maintenir un haut niveau d’implication et de travail personnel tout au long d’une année sur un programme très diversifié, l’équipe pédagogique met tout particulièrement l’accent sur la cohésion du groupe et l’intégration du travail individuel de chaque candidat dans une dynamique de travail commun, dans le cadre d’effectifs restreints et d’un suivi pédagogique régulier.

La dynamique de groupe est en effet un atout majeur de la réussite comme en témoignent des anciens candidats : il s’agit de maintenir sa motivation, de s’organiser en partageant des documents et des lectures critiques obligatoires, de répartir les prises de notes ou synthèses, et surtout, de pouvoir créer des groupes de travail et d’affinités linguistiques entre francophones et hispanophones. Tous ces aspects peuvent se développer dans un groupe de préparation qui est mixte : certains candidats suivent la formation en présentiel et d’autres en distanciel, mais tous pouvant être en contact pour un travail commun et des échanges réguliers avec les enseignants, selon des modalités définies.


Des témoignages de candidats

     « Il me semble nécessaire aussi de travailler en groupes, de mettre en commun ses notes et ses fiches, car le temps de préparation est trop court pour tout lire de soi-même.[1]

Le travail en binômes ou en groupes d’affinités est un atout majeur, qui pourra être encadré par l’équipe enseignante, en fonction des différentes questions du programme. Il s’agit d’une stratégie particulièrement efficace pour une agrégation de langues vivantes, où le contact avec des candidats hispanophones est profitable pour les francophones et réciproquement, pour les « castellanohablantes ».

Un candidat raconte son expérience pour préparer une agrégation de langue :

     « Le fait de se préparer avec une personne bilingue facilite grandement le travail : J’apprends de nouveaux mots, je corrige ma prononciation… D’autant que l’apprentissage d’une langue requiert un temps de préparation conséquent.


Un très bon taux de réussite au concours

Les résultats récents d’admissibilité et d’admission à l’agrégation externe des candidats ayant suivi leur préparation au sein du DEHLAM prouvent que l’engagement personnel des candidats, la volonté de travailler en groupe et le suivi de l’équipe pédagogique portent leurs fruits. La préparation dispensée à l’Université d’Aix Marseille obtient de fait l’un des meilleurs taux de réussite de France.

En 2019-2020 : 4 candidats se sont inscrits à la préparation à l’agrégation externe d’espagnol et la totalité ont été admissibles et admis. Taux de réussite : 100%

En 2020-2021 : 4 candidats se sont inscrits et 3 ont été admissibles et 3 admis. Taux de réussite : 75%

Ces excellents taux de réussite s’expliquent bien sûr par l’implication individuelle des candidats, mais aussi par l’efficacité de l’encadrement en petit groupe et par l’engagement régulier de l’équipe pédagogique auprès des étudiants, tant pour la préparation des écrits que pour les entraînements aux épreuves orales, particulièrement importants pour la réussite finale d’admission.


Contacts

Responsable de la préparation (agrégation externe et interne) :

Secrétaire du DEHLAM : 

Pour tout renseignement spécifique et administratif concernant la préparation à l’agrégation interne : Mme Missimilly (Rectorat d’Aix-Marseille).


Site Schuman
29, avenue Robert Schuman
13621 Aix-en-Provence Cedex 01

 
Campus Marseille-Centre
Espace Yves Mathieu
3, place Victor Hugo
13331 Marseille Cedex 03