- Département DES
- Aix-en-Provence Schuman
OBJECTIFS
Le DU de Serbo-croate proposé par le Département d'Etudes slaves s'adresse aux étudiants et aux professionnels qui souhaitent apprendre le serbo-croate dans un cadre universitaire et permet de valider, au terme de l'intégralité du parcours, un niveau B2/C1 en langue. Ce cursus comprenant également des cours de civilisation, de littérature et d'histoire offre une formation complémentaire aux titulaires d'autres diplômes universitaires qui envisagent une ouverture à l'international ou souhaitent enrichir leur formation principale. La formation est particulièrement recomandée à des étudiants déjà engagés dans un parcours lié aux études slaves. Les cours de langue assurés par des enseignants natifs hautement qualifiés permettent à l'issue du cursus complet d'utiliser le serbo-croate dans des contextes professionnels variés (métiers de la traduction, du tourisme, de la communication, de l'édition, du commerce international).
PUBLIC VISÉ
Le DU de Serbo-croate est accessible à toute personne disposant du baccalauréat ou d'un titre équivalent, ainsi qu'aux candidats bénéficiant d'une dispense de diplôme. La formation s'adresse à un public large : aux étudiants quel que soit leur cursus principal (Lettres, linguistique, LEA, art, histoire etc), aux traducteurs, aux personnes qui souhaitent apprendre le serbo-croate pour un projet professionnel ou personnel, aux salariés en activité ou en recherche d'emploi. S'il est possible de valider le DU en même temps qu'une Licence ou un Master /Doctorat les salariés ou demandeurs d'emploi, les candidats ayant arrêté leurs études depuis 2 ans ou plus peuvent accéder au DU au titre de la Formation Continue. Le niveau « Initiation » du DU ne nécessite aucun pré-requis linguistique et s'adresse aux grands débutants. Les niveaux « Intermédiaire » et « Continuant » sont accessibles aux candidats ayant déjà étudié la langue visée. L'inscription dans le groupe du niveau approprié est à déterminer avec le responsable du DU.
CONDITIONS D'ADMISSION
Baccalauréat toutes sections ou équivalent/dispense ; VAE ; DAEU.
Titulaires d'un autre diplôme écrire à : https://amuform.univ-amu.fr/formulaire-de-contact-scolarite
PRÉREQUIS OBLIGATOIRES
Intérêt pour la langue serbo-croate et la civilisation des pays slaves Aucune connaissance préalable du serbo-croate n'est demandée pour le niveau « Initiation »
PRÉREQUIS RECOMMANDÉS
Assiduité. Autonomie.
STRUCTURE ET ORGANISATION
Le diplôme, plus approfondi qu'une option et moins lourd qu'une licence, sanctionne des connaissances culturelles et des compétences langagières dans la langue choisie. Le cursus complet de trois ans est organisé autour des niveaux de langue du CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) et divisé en trois diplômes annuels (« Initiation », « Intermédiaire » et « Continuant »). INITIATION (1er niveau) — niv. A0/A1 du CECRL INTERMÉDIAIRE (2e niveau) — niv. A1/A2 du CECRL CONTINUANT (3e niveau) — niv. A2/B1 du CECRL Le DU de chaque niveau se prépare en une année universitaire (deux semestres, 12 semaines par semestre). Chaque semestre est composé de deux blocs de connaissances et de compétences ou BCC : « BCC 1 compétences linguistiques » et « BCC 2 compétences culturelles ». Le BCC 1 comporte une UE de langue (2h30 de cours hebdomadaires), groupe au choix, en fonction du niveau CECRL du candidat. Les UE de langue sont adossées au Lansad (LANgue pour Spécialistes d'Autres Discipline) et sont construites autour de méthodes de langues et de documents (audio et vidéo) authentiques ou adaptés au niveau du groupe. Le BCC 2 comporte une UE de culture/civilisation (3 h hebdomadaires, au choix, en fonction du profil et des objectifs de l'étudiant). Les UE de culture/civilisation font partie du cursus de la Licence LLCER Parcours « Russe » et les cours sont dispensés en langue française. Au choix : — « civilisation des pays slaves 1 et 2» (aux deux semestres, pair et impair) — « histoire des pays post-communistes 2» (semestre pair) — « littérature russe » (aux deux semestres, pair et impair) — « histoire de la Russie » (aux deux semestres, pair et impair)
FORMATION ET RECHERCHE
Pas d'adossement direct à la recherche mais les étudiants sont invités à participer aux événements culturels et manifestations scientifiques organisés par AMU et l'UFR ALLSH
CONNAISSANCES À ACQUÉRIR
À l'issue de la formation les étudiants devront maîtriser le serbo-croate au niveau B2/C1, pouvoir s'exprimer à l'oral et à l'écrit, rédiger des textes et participer à des discussions sur des thèmatiques variées. Par niveau : « Initiation » : — connaître les principales structures de base — comprendre et savoir utiliser des expressions simples — lire et écrire un texte (niv. A1/A2) — connaître les principaux repères géographiques, historiques et culturels « Intermédiaire » : — se servir des principales structures de la langue (niv. A2/B1) — s'exprimer à l'écrit et à l'oral dans des situations de la vie courante — avoir des connaissances de base sur la civilisation et la culture des pays slaves Continuant » : — communiquer par oral et par écrit dans des situations variées (niv. B1/B2) — être autonome à l'oral dans les interactions et échanger avec un bon degré de spontanéité et d'aisance — connaître les particularités de l'aire culturelle slave et comprendre l'actualité du monde slave contemporain
COMPÉTENCES À ACQUÉRIR
Le DU de Serbo-croate assure une maîtrise progressive de la langue et permet de mobiliser les connaissances linguistiques et socio-culturelles afin d'évoluer dans un contexte professionnel en lien avec l'aire culturelle de la langue visée À l'issue du cursus, le diplômé doit être capable de : — comprendre des textes et discours dans des situations de communication variées (vie quotidienne et professionnelle) — prendre part à une conversation — exposer un point de vue personnel (prise de parole en continu) — comprendre de façon globale une émission de radio, un programme télévisé — savoir utiliser les ressources numériques — analyser des documents (textuels et multimédias) concernant l'aire culturelle de la langue visée — traduire dans les deux sens (vers et depuis le français) des productions écrites et orales du niveau simple à intermédiaire — comprendre les enjeux historiques, culturels et politiques du monde slave contemporain
MODALITÉS PÉDAGOGIQUES PARTICULIÈRES
L'évaluation se fait sur la base des contrôles réguliers des connaissances et d'une participation active au cours.
Dispositif d'accueil mis en place pour les candidats en situation de handicap. Consulter le site https://www.univ-amu.fr/fr/public/situation-de-handicap
DÉBOUCHÉS PROFESSIONNELS
Une bonne maîtrise de la langue serbo-croate peut être un sérieux atout pour la carrière professionnelle et permet de valoriser son CV à l'international, de postuler par exemple auprès des services de communication d'entreprises, d'ONG, d'institutions et d'organisations internationales. Selon le profil professionnel du candidat, les connaissances et compétences acquises dans le cadre d'un cursus sanctionné par un Diplôme d'université sont applicables dans les domaines suivants : diplomatie, tourisme, journalisme, commerce international, traduction et édition.
PARTENARIATS
Associations culturelles, Consulats des pays des langues étudiées, Offices du tourisme du Pays aixois et de Marseille et de la région PACA (Provence-Alpes-Côte d'Azur)
LISTE DES ENSEIGNEMENTS
AIDE À L'ORIENTATION
Information non disponible
RESPONSABLE(S)
- Laurence GUY — laurence.guy@univ-amu.fr