Aller au contenu principal

Licence professionnelle Intervention sociale : accompagnement de publics spécifiques | Développement et médiation linguistiques en langue des signes

language-signes.jpg
  • Département Sciences du Langage
  • Formation initiale - continue - contrat de professionnalisation
  • Aix-en-Provence Schuman

Dépôt de candidature

  • Ouverture des candidatures : du 18 mars au 18 juin 2024.

  • Candidatez sur : eCandidat et envoyez

    • le « Formulaire de candidature LSF. 2024-2025 »

    • un CV (1 à 2 pages, avec photographie et précision de votre compétence/niveau en LSF)

    • une lettre de motivation (1 à 2 pages, avec un projet professionnel en lien avec la formation)

    • une vidéo de présentation en LSF (d’1 à 2 minutes)

  • Si votre dossier est présélectionné, vous recevrez un message pour un rendez-vous Skype.

  • Dates des auditions : entre le 30 mars et le 9 juillet 2024.

Attention : Tant que votre dossier de candidature est « en attente », il ne peut être étudié. Toutes les pièces demandées doivent être transmises. En cas de difficulté pour transmettre la vidéo, postez un fichier Word dans lequel vous expliquez que vous avez déjà transmis votre vidéo ou que vous allez le faire via la messagerie, Youtube ou GrosFichiers. N’hésitez pas à contacter : melanie.hamm@univ-amu.fr

 

  • OBJECTIFS

    - permettre à un public sourd, malentendant et entendant signeur de faire ou reprendre des études supérieures - lui donner une validation universitaire et donc sociale - permettre l’acquisition de connaissances et de compétences dans le domaine de la langue des signes - favoriser des rencontres « sourds-entendants » - encourager des contacts avec des professionnels.

  • CONDITIONS D'ADMISSION

    Cette formation s’adresse à - un public de personnes sourdes, malentendantes, devenues sourdes et entendantes signeuses - en formation initiale ou continue - ayant le niveau B1 du CECRL en langue des signes - ayant Bac+2 ou une VAE - à des BTS/DUT carrières sociales, etc.

  • PRÉREQUIS OBLIGATOIRES

    Niveau en LSF : A2 validé ou B1 en cours du Cadre Européen Commun de Référence en Langues (CECRL) ; attestation d’une association ou université demandée (à fournir lors de l’entretien). - Titulaire d’un bac +2 (ou diplôme équivalent) ou dispense des 120 premiers crédits. - Formation initiale : candidat avec ou sans expérience professionnelle, mais possédant au minimum un diplôme de niveau bac +2 dans les métiers de l’intervention sociale, du champ socioculturel, socio-éducatif et médico-social (par exemple, DUT carrières sociales) et souhaitant se spécialiser dans le travail auprès d’un public sourd. - Formation continue : professionnel en exercice ou en recherche d’emploi qui souhaite acquérir une compétence supplémentaire ou complémentaire dans l’exercice d’un métier auprès du public sourd. Si vous ne possédez pas un diplôme de niveau bac +2, vous pouvez déposer une demande de VAE/VAP.

  • FORMATION ET RECHERCHE

    https://aixls.hypotheses.org

  • RÉGIMES D'INSCRIPTION

    Cette formation est accessible en
    • Formation initiale (FI)
    • Formation continue (FC)
    • Formation en apprentissage (FAP)
    • Formation en contrat de professionnalisation (CP)
  • COMPÉTENCES À ACQUÉRIR

    - Écoute, prise de recul. Rigueur et sens critique. Capacité à échanger avec différents milieux. - Communication. Réflexion sur le fonctionnement, l’acquisition et le rôle de la langue. Questionnement du bilinguisme. Pratique de la langue des signes. Aptitude rédactionnelle. - Compréhension du fonctionnement du réseau social, médical, culturel et socioculturel. - Techniques d’interprétation. Aptitude gestuelle et corporelle. Maîtrise de soi. - Connaissance du patrimoine sourd et de la culture sourde. Examen des faits historiques. Analyse de l’évolution sociale. Législation. Déontologie. - Gestion d’une classe. Conceptions pédagogiques. Compréhension de l’organisation du système éducatif spécialisé. Capacité à répondre à une diversité des contextes. - Maîtrise des outils informatiques. Réalisation de vidéos. Programmation de sous-titrages. - Animation d’une réunion, travail en équipe, sens de l’organisation, conduite de projet, capacité de prise de décision, transmission et diffusion des connaissances, rédaction d’articles.

RESPONSABLE(S)