Skip to main content

Master Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Parcours Études interculturelles franco-allemandes

Le centre de Tübingen vu de la rive sud du Neckar
Label Recherche et Renfort international
Label Recherche et Renfort international
  • Département DEG
  • Formation initiale - continue
  • Aix-en-Provence Schuman
  • AIMS

    p style="margin: 0cm;"The DPI Master « És Interculturelles Franco-Allemandes » (EIFA) AMU – Tübingen offers an in-depth insight into cultural transfers between France and Germany in a European and international context. The content of this integrated curriculum is based on history, while taking into account current developments in both societies, and leads to a double degree (Research Master at AMU, Master of Arts at Tübingen).

    The distinctive feature of this Master's degree is its international and multidisciplinary dimension, focusing on cultural sciences. The courses offered are organised around literature, theatre, the media (press, cinema) and linguistic issues, but also – always from a transnational angle – the basics of philosophy, history, art and political science. In addition, students have the opportunity to take courses in empirical cultural science in Tübingen.

  • TARGETED STUDENTS

    p style="margin: 0cm;"The course is aimed at holders of a Bachelor's degree in the Humanities and Social Sciences (Germanic Studies, Modern Literature, History, Philosophy, etc.) who wish to work in the intercultural field.

  • ADMISSION CONDITIONS

    Candidates with a bachelor's degree are authorised to register for a master's degree. Holders of another diploma: https://allsh.univ-amu.fr/fr/formation/scolarite

  • FUNDAMENTAL PREREQUISITES

    Language skills : the course is aimed at students who have studied German and/or French as well as holders of a degree in philosophy with a very good knowledge of German and French.

  • FUNDAMENTAL PREREQUISITES

    p class="RofConsignes" style="layout-grid-mode: char;"Intérirc;t for Franco-German cultural relations in a European and international context.

  • STRUCTURE AND ORGANISATION

    This is an international partnership diploma (IPD) with the University of Tübingen. Students spend the first year (M1) together in Aix-en-Provence, while the second year (M2) is spent entirely in Tübingen. In addition to the Erasmus+ grant, the UFA, which supports this DPI, provides additional mobility aid (350 euros per month) during the course abroad

  • LEARNING AND RESEARCH

    p class="MsoNormal"A compulsory work placement (notably in German or French cultural institutions as well as transnational ones) enables students to gain initial experience in the Franco-German cultural field and facilitates entry into professional life.

    An optional research placement as well as close cooperation with the interdisciplinary Franco-German doctoral Collège »Conflits de culture – cultures de conflit« offers support to students planning to subsequently prepare a doctoral thesis.

  • KNOWLEDGE TO BE ACQUIRED

    ·        in-depth knowledge of the two cultures, their specific features and interactions

    ·        know how cultural transfers work and analyse them

    ·        understand the issues involved in cultural conflicts

    ·        know the migratory movements between Germany and France, the German exile in France, analyse the Franco-German places of memory in the Midi

    ·        acquire a very good knowledge of the university system in the other country

    ·        improve your knowledge in another discipline: philosophy, linguistics, history, modern literature...

    ·        understand the issues involved in intercultural exchanges and conflicts

    deepen your knowledge of the language

  • PROFESSIONAL SKILLS TO BE ACQUIRED

    ·        write a research paper in the Franco-German field

    ·        présenter ses résultats de recherche à l'oral en français et en allemand

    ·         mastering AI-assisted reaction and translation tools

    ·        Harness research tools (open science, digital science, etc.)

    ·        master the tools of methodology (cultural transfers, cross-cultural history, gender studies, empirical and historical research, field research, creative research)

    ·        mastering the issues of social media in a cross-cultural context

    ·        prepare for integration into the professional world through a work placement

    demonstrate intercultural skills (mobility and flexibility)

  • INTERNSHIPS AND SUPERVISED PROJECTS

    - compulsory work placement abroad

    - optional research placement

    - individual research work (two dissertations)

  • SPECIFIC TEACHING CONDITIONS

    Presential. Teaching takes the form of lectures and tutorials.

  • OFFSITE TEACHING

    The second year (M2) runs entirely in Tübingen. In addition to the Erasmus+ grant, additional mobility aid (350 euros per month) is granted during the course abroad, thanks to the support of the UFA

  • LEARNING COURSES LIST

  • SUPPORT FOR YOUR ACADEMIC ACHIEVEMENT

    p class="RofConsignes" style="layout-grid-mode: char;"Support from tutors, tandem work between French and German students

  • SUPPORT FOR YOUR ACADEMIC CHOICES

    p class="MsoNormal"Additional offers to improve language skills: intensive French language course before the start of the semester for German speakers (M1), individual tutoring for French speakers (M1), German language course in Tübingen for French speakers (M2)

  • SUPPORT FOR YOUR LABOR MARKET INTEGRATION

    The course »Management franco-allemand de la culture« en M1 ainsi que'un stage à vocation professionnelle dans des institutions culturelles, des maisons dédition ou des institutions franco-allemandes à létranger donnent aux étudiants.es the opportunity to explore different areas of Franco-German culture

  • SUPPORT FOR YOUR STUDIES ABROAD

    p class="MsoNormal" style="layout-grid-mode: char;"The second year (M2) runs entirely in Tübingen

  • CONTACTS

    Nicole Colin

    nicole.colin-umlauf@univ-amu.fr

RESPONSABLE(S)

Formation
étudiante en Master EIFA
Élise Boyer
Publication de Recueil de slam et de poésie, par Élise Boyer aux Éditions du Panthéon.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Valerie Dettmann, Munich
Der Master war eine absolut sinnvolle Entscheidung, die mich im Leben stark vorangebracht hat: In dieser Zeit habe ich nicht nur sehr viel über Deutschland und Frankreich gelernt, sondern auch wahnsinnig viel über mich selbst. Fordernd, aber nicht überfordernd, intelligent aufgebaut und von motivier […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Valerie Dettmann, Munich
Der Master war eine absolut sinnvolle Entscheidung, die mich im Leben stark vorangebracht hat: In dieser Zeit habe ich nicht nur sehr viel über Deutschland und Frankreich gelernt, sondern auch wahnsinnig viel über mich selbst. Fordernd, aber nicht überfordernd, intelligent aufgebaut und von motivierten Dozenten getragen. So soll es sein!
Formation
étudiant en Master EIFA
Promotion
promotion 2017-18
Maxime Boeuf, Tübingen
Le cursus EIFA est large et aborde les transferts culturels franco-allemands sous différents angles : littérature, arts, histoire, linguistique, médias… La dimension interculturelle, renforcée lors de la deuxième année à Tübingen et grâce au soutien de l’UFA, est un véritable enrichissement professi […]
Formation
étudiant en Master EIFA
Promotion
promotion 2017-18
Maxime Boeuf, Tübingen
Le cursus EIFA est large et aborde les transferts culturels franco-allemands sous différents angles : littérature, arts, histoire, linguistique, médias… La dimension interculturelle, renforcée lors de la deuxième année à Tübingen et grâce au soutien de l’UFA, est un véritable enrichissement professionnel mais aussi personnel !
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2014-15
Dehbia Abouadaou, Tübingen
N’étant d’origine d’aucun des deux pays concernés, le cursus franco-allemand EIFA m’a permis de vivre en France et en Allemagne, d’améliorer mon allemand d’une manière rapide et très efficace et d’apprendre toutes les subtilités des cultures allemande et française. Connaître le système universitaire […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2014-15
Dehbia Abouadaou, Tübingen
N’étant d’origine d’aucun des deux pays concernés, le cursus franco-allemand EIFA m’a permis de vivre en France et en Allemagne, d’améliorer mon allemand d’une manière rapide et très efficace et d’apprendre toutes les subtilités des cultures allemande et française. Connaître le système universitaire des deux pays permet également d’être plus flexible et d’organiser pour l’avenir en s’appuyant sur les expériences acquises. Ce qui m’a surtout plu dans le cursus EIFA, c’est l’aventure. Je suis allée dans deux pays étrangers, me suis faite de nombreux amis, et suis devenue surtout beaucoup plus indépendante et sûre de moi.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2016-17
Cinja Henke, Lyon
Durch die große inhaltliche Vielfalt der Lehrmodule ermöglicht der Masterstudiengang einen Einblick in unterschiedliche Disziplinen und den Erwerb neuer Kenntnisse in Themengebieten des deutsch- französischen Feldes. Eine eigene Schwerpunktsetzung und Praxiskontakte wurden darüber hinaus ermöglicht […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2016-17
Cinja Henke, Lyon
Durch die große inhaltliche Vielfalt der Lehrmodule ermöglicht der Masterstudiengang einen Einblick in unterschiedliche Disziplinen und den Erwerb neuer Kenntnisse in Themengebieten des deutsch- französischen Feldes. Eine eigene Schwerpunktsetzung und Praxiskontakte wurden darüber hinaus ermöglicht und unterstützt.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Lara Stöffler, Tübingen
Der Master hat mir einen sehr guten Einblick in das deutsch-französische Netzwerk gegeben und die Möglichkeit persönlich Kontakte auch außerhalb des Studiengangs knüpfen zu können, die danach auch im beruflichen Leben weiterhelfen. Durch das Doppelstudium in Frankreich und Deutschland lernt man mit […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Lara Stöffler, Tübingen
Der Master hat mir einen sehr guten Einblick in das deutsch-französische Netzwerk gegeben und die Möglichkeit persönlich Kontakte auch außerhalb des Studiengangs knüpfen zu können, die danach auch im beruflichen Leben weiterhelfen. Durch das Doppelstudium in Frankreich und Deutschland lernt man mit seinen interkulturellen Erfahrungen umzugehen und zu arbeiten. Das Studium erfolgt auf sehr persönlicher Ebene. Der direkte Kontakt mit Professoren und Dozenten und die persönliche Betreuung sowohl in Aix als auch in Tübingen habe ich sehr geschätzt. Man wird nicht wie einer von vielen anonymen Studenten behandelt. Dadurch kann auf die Stärken und Schwächen jedes Einzelnen eingegangen werden.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Lisa Gröger, Aix-en-Provence
Das vielseitige Programm des EIFA-Masters und das tägliche Erleben interkultureller Fragestellungen durch die Tatsache, dass man in kurzer Zeit an zwei Standorten lebt und studiert, tragen zu einem abwechslungsreichen Studium bei, das den Absolventen ermöglicht, sich Herausforderungen in der heutige […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Lisa Gröger, Aix-en-Provence
Das vielseitige Programm des EIFA-Masters und das tägliche Erleben interkultureller Fragestellungen durch die Tatsache, dass man in kurzer Zeit an zwei Standorten lebt und studiert, tragen zu einem abwechslungsreichen Studium bei, das den Absolventen ermöglicht, sich Herausforderungen in der heutigen komplexen Arbeitswelt selbstbewusst zu stellen.
Formation
étudiant en Master EIFA
Promotion
promotion 2017-18
Jean Lapuyade, Tübingen
Le master EIFA proposé par les universités d’Aix-Marseille et de Tübingen m’a donné accès à une vision de la culture bien plus large et complexe que je ne pouvais l’envisager dans un contexte exclusivement français. Cette formation a nourri ma curiosité pour des champs culturels dont je n’avais pas […]
Formation
étudiant en Master EIFA
Promotion
promotion 2017-18
Jean Lapuyade, Tübingen
Le master EIFA proposé par les universités d’Aix-Marseille et de Tübingen m’a donné accès à une vision de la culture bien plus large et complexe que je ne pouvais l’envisager dans un contexte exclusivement français. Cette formation a nourri ma curiosité pour des champs culturels dont je n’avais pas idée auparavant et porte haut le véritable enjeu de toute culture : l’enjeu de communication et de partage.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Katharina Schmid, Munich
In dem binationalen Studiengang habe ich ganz deutlich die Unterschiede zwischen dem deutschen und französischen Wissenschaftskulturen kennen gelernt, was sehr bereichernd für mein eigenes wissenschaftliches Arbeiten war. Durch die interdisziplinäre Ausrichtung des Masters hatte ich zudem die Gelege […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Katharina Schmid, Munich
In dem binationalen Studiengang habe ich ganz deutlich die Unterschiede zwischen dem deutschen und französischen Wissenschaftskulturen kennen gelernt, was sehr bereichernd für mein eigenes wissenschaftliches Arbeiten war. Durch die interdisziplinäre Ausrichtung des Masters hatte ich zudem die Gelegenheit, viele mir bis dahin wenig bekannte Themen in so verschiedenen Disziplinen wie Geschichte, Literatur oder Kulturwissenschaften kennen zu lernen und gleichzeitig meine Schwerpunkte so zu setzen, wie es meinen Interessen am meisten entsprach. Vor allem das Leben in Aix und Tübingen mitsamt der Vorzüge dieser kleinen Städte habe ich in vollen Zügen genossen.
Formation
étudiant en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Romain, Hamet, Cologne
Le master EIFA m’a permis de rencontrer de nombreux acteurs du domaine culturel franco-allemand. Il m’a offert la possibilité de travailler avec beaucoup de liberté lors de mes travaux de recherche.
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Feryal Yosofy, Mainz
Der Studiengang bietet sich für Menschen an, die sich für die Bedeutung von Sprachen und Kulturen im stetigen Wandel interessieren. Durch den jeweils einjährigen Studienaufenthalt in Aix-en-Provence und Tübingen habe ich nicht nur zwei unterschiedliche universitäre Systeme kennengelernt, sondern auc […]
Formation
étudiante en Master EIFA
Promotion
promotion 2015-16
Feryal Yosofy, Mainz
Der Studiengang bietet sich für Menschen an, die sich für die Bedeutung von Sprachen und Kulturen im stetigen Wandel interessieren. Durch den jeweils einjährigen Studienaufenthalt in Aix-en-Provence und Tübingen habe ich nicht nur zwei unterschiedliche universitäre Systeme kennengelernt, sondern auch mein deutsch-französisches Netzwerk erweitert. Der Master hat hierzu maßgeblich beigetragen und bemüht sich darum, jede.n Studierende.n individuell wahrzunehmen und unterschiedliche Wege für den beruflichen Einstieg zu ebnen.
3